tag:blogger.com,1999:blog-4686158138258724729.post7502370604257788846..comments2024-03-13T15:13:53.587+01:00Comments on Comix Factory: LA MARVEL LANCIA UNA MS. MARVEL MUSULMANA: ECCO LA REAZIONE DELLE DONNE PAKISTANE Comix Factoryhttp://www.blogger.com/profile/09956992698466662699noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-4686158138258724729.post-23101663223162664682014-10-09T12:20:29.983+02:002014-10-09T12:20:29.983+02:00Paolo, la tua testimonianza è ancor più preziosa! ...Paolo, la tua testimonianza è ancor più preziosa! Quello che è certo è che menti bigotte e chiuse sono presenti in ogni angolo del mondo. Basti pensare alle "sentinelle" che in questi giorni si stanno battendo nelle nostre piazze.Comix Factoryhttps://www.blogger.com/profile/09956992698466662699noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4686158138258724729.post-1563836915918686172014-10-09T11:08:46.251+02:002014-10-09T11:08:46.251+02:00Grazie a te per i tuoi approfondimenti.
Comunque a...Grazie a te per i tuoi approfondimenti.<br />Comunque a volte basta lasciarsi sfuggire una parola (come in questo caso un minuscolo IF) per cambiare completamente il senso di una frase.<br /><br />Vorrei solo aggiungere che ho avuto la fortuna di lavorare in Pakistan (prima dell'11/09/2001) e anche adesso che lavoro in Malaysia ho dei colleghi pakistani molto simpatici e open-minded.<br />Vi sono purtroppo - a tutte le latitudini - appartenenti ad ogni religione, o etnia (la parola "razza" limitiamola magari ai cani) o credo politico che si barricano ottusamente entro i propri confini mentali e non lasciano spazio a pensieri divergenti o a influenze esterne.<br />Sono lieto che anche il fumetto - da sempre il mio media preferito - provi a scardinare queste barriere e spero che l'operazione di Ms. Marvel, sebbene dettata anche da regole commerciali, sia sostenuta dai lettori e anche dall'editore con team creativi all'altezza. Paolonoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4686158138258724729.post-49194677182697628472014-10-09T10:10:06.752+02:002014-10-09T10:10:06.752+02:00Ciao Paolo,
grazie per la doverosa correzione. Sp...Ciao Paolo, <br />grazie per la doverosa correzione. Spesso mi capita di tradurre di fretta e di commettere degli imperdonabili svarioni. Per fortuna che ci sono le persone che, come te, mi leggono e mi fanno anche da correttori di bozze. Adesso provvedo a correggere anche l'articolo. Grazie<br />Comix Factoryhttps://www.blogger.com/profile/09956992698466662699noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4686158138258724729.post-75188749257400707722014-10-09T09:40:03.508+02:002014-10-09T09:40:03.508+02:00Sono andato a leggermi l'erticolo in originale...Sono andato a leggermi l'erticolo in originale e credo che una traduzione più corretta della sua frase sia:<br />"...sono sicura che SE il personaggio di Kamala Khan andrà contro i nostri valori, non verrà comunque accettato".<br />Tuttavia il senso della frase successiva è (purtroppo) corretto: "Non vogliamo che le nostre ragazze siano così aperte verso il mondo" mette un po' i brividi e mi fa temere che il cammino per una completa integrazione sia estremamente - e forse troppo - complicato.Paolonoreply@blogger.com